العلامة - الترجمة المتخصصة

ما هي المشاكل الناجمة عن الترجمة الفورية؟

 مفهوم الترجمة الفورية  هي أحد صور وأشكال الترجمة التي يتم التعامل معها بصورة مزدوجة مع المحتوى النصي أو المسموع أو المرئي.  مفهوم المترجم الفوري  هو شخص مختص ويمكنه أن يقوم بنقل وتحويل الكلام من لغته الأصلية إلى لغة أخرى بشكل مباشر وفوري بعد الانتهاء من الحديث بالنص الأصلي، فيمتلك مهارات متعددة تساعده على أداء مهامه كالإصغاء والتركيز والتأني قبل الحديث والاطلاع على...


أبرز المواقع المختصة بالترجمة من اللغة العربية إلى الغة الإنجليزية

  الترجمة المتخصصة هي ترجمة النصوص المتعلقة بتخصص فني أو علمي أو معرفي معين. وهي تستدعي إتقان اللغة والمعرفة بفن الترجمة وبالمتخصص التقني. ومن أنواع الترجمة التقنية الترجمة الطبية والقانونية والاقتصادية، ويختص في إحداها أو أكثر المترجم المستقل أو المتعاقد مع شركة للترجمة تزداد الحاجة إلى الترجمة المتخصصة يوما بعد يوم، من أجل كسر الحواجز العلمية والفكرية بين البلدان. هذه الحواجز التي...